We are seeing their meal situation on a daily basis. To our surprise, it is not Peggy but Mr.Babcock that prepares the meal. He arranged breakfast for two of them with his wide mouth and long tail handled dexterously while Peggy was still half asleep. And then something more remarkable came about. See movie. For Peggy, Mr.Babcock is at once her pet and her babysitter - perhaps can be an emergency food as well. It is a very strange relationship.
ペギー&ミスター・バブコック 第2話 「 朝食 」
今ご覧頂いているのは、彼らの日常的な食事風景だ。驚くべきことにこの食事を用意したのはペギーではなく、ミスター・バブコックである。彼は、まだペギーが寝ぼけている間に、大きな口と長い尻尾を器用に使って二人分の朝食を用意したのだ。そして、さらに驚くべきことが起こった。(動画参照)ペギーにとってミスター・バブコックは、ペットであると同時に、ベビーシッターであり、食料でもあるのかもしれない。非常に奇妙な関係性である。
September 5, 2013
July 3, 2013
Peggy & Mr.Babcock - #1 Morning
I am Dr.Norris Gardyne. I will introduce you to one report regarding a completely different world from ours. I discovered the location by chance ---- it was too coincidental. Let us begin by focusing on one girl and one bizarre creature to see the world, about which little is known, with their eyes. Any story requires names. As the first step, I named the girl "Peggy" and the creature "Mr.Babcock".
ペギー&ミスター・バブコック 第1話 「 朝 」
私はノリス・ガーディン博士。これから皆さんにご覧頂くのは、私が偶然発見した――残念ながら全くの偶然だったのだが――我々が住んでいる場所とは全く異なる世界に関するレポートだ。まだ分からないことだらけの世界だが、今回はある少女と一匹の不思議な生き物に焦点を当て、彼女たち視点で世界を見ていこうと思う。物語には名前が必要だ。まず私は、少女を「ペギー」、不思議な生き物を「ミスター・バブコック」と名付けた。
ペギー&ミスター・バブコック 第1話 「 朝 」
私はノリス・ガーディン博士。これから皆さんにご覧頂くのは、私が偶然発見した――残念ながら全くの偶然だったのだが――我々が住んでいる場所とは全く異なる世界に関するレポートだ。まだ分からないことだらけの世界だが、今回はある少女と一匹の不思議な生き物に焦点を当て、彼女たち視点で世界を見ていこうと思う。物語には名前が必要だ。まず私は、少女を「ペギー」、不思議な生き物を「ミスター・バブコック」と名付けた。
Subscribe to:
Posts (Atom)